Sociaal tolk- en vertaaldiensten | Instrument

Sociaal tolken en vertalers hebben een uitstekende kennis van het Nederlands en een vreemde taal. Ze worden getest en gecertificeerd en zijn thuis in het jargon van sociale voorzieningen. Bovendien leven ze een deontologische code na.

Bij het inzetten van een sociaal tolk of vertaler blijven klant en hulpverlener hun eigen moedertaal spreken. Zo worden bij belangrijke administratieve procedures, persoonlijke problemen of medische situaties de juiste nuances overgebracht.

Sommige van de 11 sociaal tolk- en vertaaldiensten in Vlaanderen en Brussel bieden naast telefoontolken, ook tolken ter plaatse en geschreven vertaling aan. De prijzen verschillen naargelang de dienst, maar zijn altijd heel redelijk.

Voor wie?

Organisaties uit de sociale en openbare sector.

Meer info?