Cross culturele communicatie in de tandartsenpraktijk (Deel 1)
Filmpje met een voorbeeld van een goede cross culturele communicatie tussen tandarts en patiënt. Gemaakt als studiemateriaal door de University of Michigan.
De ETHEALTH-werkgroep stelde 46 aanbevelingen op rond toegankelijke gezondheidszorg. Deze kunnen worden samengevat in vier actiedomeinen:
Het Agentschap Integratie en Inburgering overkoepelt sinds 2015 de voormalige diensten en organisaties in Vlaanderen en Brussel: de integratiecentra, de onthaalbureaus inburgering, de sociaal tolk- en vertaaldiensten, het Kruispunt Migratie-Integratie, de Huizen van het Nederlands.
Allochtonen en Kanker is een toolkit met informatie, tips en stappenplannen om als vrijwilliger of vrijwilligersorganisatie met allochtonen en diversiteit aan de slag te gaan.
Dit boek geeft de lezer inzicht in de manier waarop zijn persoonlijke achtergrond invloedt uitoefent op de omgang met mensen uit een andere cultuur of context.
In deze brochure worden de belangrijkste conclusies belicht van een onderzoek naar revalidatie van allochtone revalidanten.
De Bospadmethodiek werd ontwikkeld als antwoord op moeilijkheden die hulpverleners tegenkomen in het werken met mensen uit etnisch-culturele minderheden.
Dit boek geeft een interdisciplinaire, internationale en interprofessionele kijk op hoe je interculturele competenties kunt (aan)leren binnen een opleiding en op de werkvloer.
Aan de hand van praktijkvoorbeelden worden een aantal gangbare theorieën en modellen rond cultuur en interculturele communicatie belicht. Meteen wordt duidelijk welke modellen bruikbaar zijn in de praktijk en waarom.
Filmpje met een voorbeeld van een goede cross culturele communicatie tussen tandarts en patiënt. Gemaakt als studiemateriaal door de University of Michigan.
Filmpje met een voorbeeld van een slechte cross culturele communicatie tussen tandarts en patiënt. Gemaakt als studiemateriaal door de University of Michigan.